Das auf Uberführungs- und Versuchsfahrten spezialisierte Unternehmen RailAdventure setzt seit jeher auf klassische Schaltwerkslokomotiven, welche keinem der heute etablierten Hersteller zuzuordnen sind. Damit soll die Neutralität gegenüber den verschiedenen Kunden aus der Bahnindustrie unterstrichen werden. Da für die aktuellen Anforderungen jedoch keine entsprechende Lok erhältlich war, hat RailAdventure nun erstmals eine Umrichterlokomotive in den Bestand genommen. Sie wäre ein schönes Spur-1-Modell.
RailAdventure, a company specialising in transfer and test runs, has always relied on classic rear derailleur locomotives which cannot be assigned to any of today's established manufacturers. This is intended to underline the company's neutrality towards the various customers in the railway industry. However, since no locomotive was available to meet the current requirements, for the first time RailAdventure has added an inverter locomotive to its fleet. She'd make a nice gauge 1 model.
Der EK-Verlag hat weniger bekannte Fotos aus dem Lokomotivbildarchiv von Carl Bellingrodt veröffentlicht. Dieselloks und Dieseltriebwagen aus den 1930er- bis 1960er-Jahren werden im Porträt und in der Landschaft gezeigt – ein nostalgischer Genuss. EK-Verlag has published less well-known photos from Carl Bellingrodt's locomotive picture archive. Diesel locomotives and railcars from the 1930s to 1960s are shown in portrait and landscape - a nostalgic treat.
Auf der Innotrans werden immer buntere Güterwagen ausgestellt. Wenn man auffallen will, muss man schon zu ungewöhnlichen Lackierungen greifen. Der tschechische Güterwagen-Produzent Legios setzte ein modernes Drehgestell in Pink in Szene. 31 Fotos.
More and more colourful freight cars are being exhibited at Innotrans. If you want to attract attention, you have to resort to unusual paintwork. The Czech freight car manufacturer Legios staged a modern bogie in pink. 31 photos.
Moderne Güterwagen sind hochinteressant, denn hier finden gleich dreierlei Entwicklungen statt: mehr Zuladung bei weniger Fahrzeuggewicht, leiser und digital. Schön bunt sind sie auch. Und nicht immer nur von beträchtlicher Länge. Ein neuer Entwurf aus Österreich wäre die ideale Vorlage für ein Spur-1-Modell.
Modern freight cars are highly interesting because three developments are taking place here: more payload through less vehicle weight, quieter and digital. They are also very colourful. And not always of considerable length. A new design from Austria would be the ideal template for a 1 gauge model.
Die ungewöhnlichste Lok der Innotrans präsentierte Siemens als 3D-gedrucktes Modell im Maßstab 1:20. Für Spur-1-Fahrer ohne Oberleitung wäre das ein ideales Modell in 1:32.
Siemens presented the most unusual locomotive of the Innotrans as a 3D-printed model in 1:20 scale, which would be an ideal model in 1:32 for 1 gauge railway modelers who do not have a catenary.