Zu meinem Bericht über den Güterzug-Fahrtag auf der meterspurigen Museumsbahn Bruchhausen-Vilsen - Asendorf kam ein Leserbrief, der die berechtigte Frage stellt, warum die Meterspur im Maßstab 1:32 vernachlässigt wird. Eine sehr lange Auflistung aller Meterspurbahnen in Deutschland ist dabei.
In addition to my report about the freight train day on the meter gauge museum railway Bruchhausen-Vilsen - Asendorf, I received a letter to the editor asking the justified question why the meter gauge is neglected in scale 1:32. He included a very long list of all meter gauge railways in Germany.
Als vierter preußischer D-Zug-Wagen von Wunder kam ein Modell mit Schlusslaternen vor die Kamera. Anfang der 1950er-Jahre gab es bei der Deutschen Bundesbahn noch die 3. Klasse. Diese Wagen fuhren auch in den Nachbarländern. 35 Fotos.
As the fourth Prussian train car from Wunder, a model with rear lanterns came in front of the camera. At the beginning of the 1950s there was still the 3rd class at the Deutsche Bundesbahn. These cars also operated in neighbouring countries. 35 photos.
Immer wieder erzeugen gelungene Spur-1-Modelle den "Haben-wollen-Reflex". Der Mitropa-Speisewagen von Wunder Präzisionsmodelle ist so ein Modell, dazu noch relativ preiswert. 55 großformatige Fotos porträtieren den Wagen mit einzigartigen Perspektiven.
Time and again, excellent 1-gauge models produce the "must-have reflex". The Mitropa dining car from Wunder Präzisionsmodelle is such a scale model, and relatively inexpensive. 55 large-format photos portray the car in unique perspectives.