Der Tag begann mit strahlender Sonne, dann wurde es schwül-heiß in den Hallen, und am Abend regnete es in Strömen. Trotzdem war die Stimmung gut in Sinsheim.
The day began with bright sunshine, than it became hot and humid in the exhibition halls, and in the evening it was raining cats and dogs. Nevertheless, the atmosphere in Sinsheim was good.
Das Spur-1-Treffen am kommenden Wochenende zeichnet sich, wie im Vorjahr, durch einige neue Handmuster und frisch eingetroffene Ware aus – und bringt darüber hinaus ein paar Überraschungen, die spur1info-Abonnenten zuerst erfahren werden.
As last year, the Spur 1 meeting next weekend in Sinsheim, Germany, will feature some new hand samples and new arrivals - and will also bring a few surprises that spur1info subscribers will discover first.
Formsignale sind bei den Modellbahnern beliebt, weil sie so nostalgisch sind und auch von hinten das Signalbild zeigen. Die Steiner Modellwerke haben welche in Arbeit, die es noch nie für die Spur 1 gab.
Semaphore signals are popular with model railroaders because they are so nostalgic and also show the signal aspect from the rear. Steiner Modellwerke have some in the works that have never existed for gauge 1 before.
Gartenbahnen brauchen robuste Weichenantriebe, die bei Wind und Wetter funktionieren. Proform Spur 1 hat einen Weichenantrieb für die Spur 1 und LGB-Gleise entwickelt, dem Regen und Schnee nicht schaden können.
Garden railways need robust weather-proof turnout drives. Proform Spur 1 has developed a turnout drive for gauge 1 that can withstand rain and snow. The drive is also suitable for LGB tracks.