Fehler passieren immer wieder und überall. Die Fehler des Güterzug-Gepäckwagens Pwg Pr 14 von Märklin mit der Artikelnummer 58119 sind mittlerweile behoben.
Mistakes happen always and everywhere. But the flaws of the Märklin Pwg Pr 14 freight train luggage car with item number 58119 are worth a recommendation not to buy the model for the time being.
The Märklin models of the class 78 for gauge 1 are again outstandingly successful and are in the quality of the practically sold out class 41 in nothing inferior. We present the model of the 78 440, article number 55077, in detail with 73 first-class large-format photos.
Die Modelle der Baureihe 78 für die Spur 1 von Märklin sind wieder hervorragend gelungen und stehen in der Qualität der praktisch ausverkauften Baureihe 41 in nichts nach. Wir stellen das Modell der 78 440, Artikelnummer 55077, im Detail mit 73 erstklassigen Fotos im Großformat vor.
Das kennen Sie aus der Spülmittel-Werbung von 1992: Während die einen in Villabajo noch die Pfanne schrubben und spekulieren, feiern die von Villarriba schon eine Fiesta, weil sie das richtige Mittel benutzen. spur1info erhielt heute Morgen ein Muster der 78 440. Hier sind die ersten Bilder für Abonnenten, denen professionelle Arbeit etwas wert ist. Feiern Sie mit!
You know this from the 1992 dishwasher advertising: While some in Villabajo still scrub the pan and speculate, those in Villarriba already celebrate a fiesta because they use the right product. This morning, spur1info received a sample of the 78 440. Here are the first pictures for subscribers who value professional work. Celebrate with us!
Die Steiner Modellwerke, bisher nur mit hochwertigem Zubehör im Spur-1-Markt aktiv, wollen 2019 die erste Lokomotive im Maßstab 1:32 ausliefern.
Steiner Modellwerke, previously only active in the 1-gauge market with high-quality accessories, plans to deliver the first 1:32 scale locomotive in 2019.
Ein Leser aus der Schweiz mailte mir einen Link zu Kiss-Modellbahnen, wo die geplanten Ausführungen des Vectron aufgelistet sind. Ursprünglich wurde der Vectron als Modell dargestellt, bei dem noch nicht ganz sicher ist, wann er kommt.
A reader from Switzerland sent me a link to Kiss model railways, where the planned versions of the Vectron are listed. Originally, the Vectron was presented as a model where it is not yet certain when it will arrive.
Dingler stellte spur1info Zeichnungen zur Verfügung, die alle fünf Varianten der vor allem als Weiacher Kieswagen bekannten Schüttgutwagen zeigen. So farbenfrohe Güterwagen zeichnen moderne Güterzüge seit den 1970er-Jahren aus. Gerade in der Schweiz gibt es ja keine Berührungsängste mit der aktuellen Eisenbahn.
Dingler provided spur1info drawings which show all five versions of the gravel cars known as Weiacher Kieswagen. Modern freight trains have been characterised by such colourful freight cars since the 1970s. Especially in Switzerland there are no fears of contact with the current railway.