Ein spur1info-Abonnent aus der Schweiz hatte in Sinsheim einen kleinen Güterwagen dabei, den er selbst konstruiert und im 3D-Druck hergestellt hat. Eine Kleinserie ist geplant – aus anderem Material.
A spur1info subscriber from Switzerland had a small freight car with him in Sinsheim, which he designed and produced using 3D printing. A small series is planned - made of different material.
Modellbau Harry aus Wien beeindruckte auf dem Spur-1-Treffen mit einem großen österreichischen Eisenbahner-Wohnhaus. Nicht weniger überzeugte ein ganz kleines Gebäude für Spur-1-Anlagen.
Modellbau Harry from Vienna impressed at the Spur 1 meeting with a large Austrian railwayman's house. No less convincing was a very small building for gauge 1 layouts.
Neue und schon bekannte Handmuster waren in Sinsheim bei Kiss Modellbahnen ausgestellt. Modelle nach Schweizer Vorbildern spielten dabei eine große Rolle.
New and already known samples were exhibited in Sinsheim at Kiss Modellbahnen. Models based on Swiss prototypes played a major role in this.
Modelbex, eine Marke von Lematec, stellte eine Schweizer Elektrolok vor, vom der nur vier Stück hergestellt wurden. Erste Muster des TEE-Triebwagens RAe TEE II von Lematec waren zu sehen.
Modelbex, a brand of Lematec, presented a Swiss electric locomotive of which only four were produced. The first samples of the RAe TEE II railcar from Lematec were on display.
Dingler hat die Ae 4/7 für die Spur 1 schon einmal vorgestellt und war mit dem Muster nicht zufrieden. In Sinsheim wurde nun ein neues gezeigt, das den eigenen Qualitätsansprüchen entsprach.
Dingler has already introduced the Ae 4/7 for gauge 1 and was not satisfied with the sample. A new one was now shown in Sinsheim that met the company's own quality requirements.
Einige spur1info-Abonnenten warten schon sehnsüchtig darauf. Hier sind 18 Fotos von sechs Ausführungen des EW 1 der SBB von Dingler, bei Tag und bei Nacht.
Some spur1info subscribers are eagerly awaiting it. Here are 18 photos of six versions of SBB EW 1 by Dingler, by day and by night.
In der überschaubaren Echtdampf-Szene im Spur-1-Maßstab 1:32 tut sich immer wieder was. Einige Neuigkeiten und Entwicklungen, von denen einige auch für Elektrofahrer interessant sind.
In the small live steam scene in 1:32 scale there is always something happening. Some news and developments, some of which are also interesting for electric operators.