Das Schöne am Modellbahn-Hobby ist die Vielfalt von Technologien und individuellen Lösungen beim Vorbild. Nicht nur bei amerikanischen Waldbahnen, kleinen Schmalspur- und Feldbahnen wurden aus alten Teile neue Fahrzeuge gebastelt. Auch bei der Deutschen Reichsbahn der DDR wurde improvisiert. Ein originelles Beispiel ist der Turmwagen, der aus einem dreiachsigen Tender konstruiert wurde. Die Modellbau-Manufaktur bietet ihn als Modell für die Spur 1 an.
The beauty of the model railway hobby is the variety of technologies and individual solutions at the prototype. Not only with American forest railways, small narrow-gauge railways and light railways where new vehicles were made from old parts. The Deutsche Reichsbahn of the GDR also improvised. An original example is the tower car, which was constructed from a three-axle tender. The Modellbau-Manufaktur offers it as a model for gauge 1.
Auf dem Spur-1-Treffen in Sinsheim wird die Lokschmiede Neuhof einen Kohlenkran präsentieren, der in der K&K-Zeit in Österreich-Ungarn weit verbreitet war und auch heute noch in Österreich zu finden ist.
At the Spur 1 meeting in Sinsheim, the Lokschmiede Neuhof will present a coal crane that was widespread in Austria-Hungary during the K&K era and can still be found in Austria today.
Gegenüber spur1info hatte MBW eine Neuheit für Spur 1 angekündigt, die noch dieses Jahr vorgestellt werden soll. Nun ist die Katze aus dem Sack: Es ist die DB-Baureihe 66.
To spur1info MBW had announced a novelty for gauge 1, which will be presented this year. Now the cat is out of the bag: It is the DB class 66.
Wegen der großen Nachfrage hat Wunder, wie mir eben bestätigt wurde, die Preise für die dreiachsigen Umbauwagen der Deutschen Bundesbahn, deutlich gesenkt.
Due to the great demand, Wunder has, as I was just confirmed, significantly reduced the prices for the three-axle conversion cars of the Deutsche Bundesbahn.
Gute Anlagen in "Nenngrößen", die größer als H0 (1:87) sind, findet man auf Ausstellungen selten. Noch seltener sind sie transportabel. Was die Modellbahnfreunde Osterholz-Scharmbeck in Dortmund in 1:45 zeigten, ist Spitzenklasse.
Striking layouts in "nominal sizes" larger than H0 (1:87) are rarely found in the public. They are even rarer to transport. The model railway friends Osterholz-Scharmbeck showed in Dortmund an outstanding performance in 1:45 scale.
Auf dem Stand von Stangel herrschte Gedrängel. Neben den schon vorgestellten Wellblechbuden zeigte Stangel ein Spur-1-Diorama mit vielen Gestatungsmöglichkeiten.
At Stangel's stand there was a crowd. Beside the already presented corrugated iron stalls Stangel showed a 1-gauge diorama with many design possibilities.
Na stoisku Stangelia był tłum. Oprócz już prezentowanych stoisk z tektury falistej, Stangel pokazał 1-gwiazdkową dioramę z wieloma możliwościami wzorniczymi.