Elektromobilität ist schon seit 130 Jahren ein Thema der Eisenbahn. Doch auch die Post fuhr schon vor 100 Jahren elektrisch – auf der Straße.
Electric mobility has been a topic in the railway industry for 130 years. But the postal service was also driving electrically 100 years ago - on the road.
Der EK-Verlag hat weniger bekannte Fotos aus dem Lokomotivbildarchiv von Carl Bellingrodt veröffentlicht. Dieselloks und Dieseltriebwagen aus den 1930er- bis 1960er-Jahren werden im Porträt und in der Landschaft gezeigt – ein nostalgischer Genuss. EK-Verlag has published less well-known photos from Carl Bellingrodt's locomotive picture archive. Diesel locomotives and railcars from the 1930s to 1960s are shown in portrait and landscape - a nostalgic treat.
Die Plettenberger Kleinbahn war eine Meterspurbahn in einer sauerländischen Industrieregion, die in erster Linie vom Güterverkehr lebte und rentabel war. Wolf Dietrich Groote, 1982 Gründungsmitglied und erster Vorsitzender der musealen Sauerländischen Kleinbahn, hat der Bahn erneut ein Denkmal gesetzt und viele unbekannte Fotos und Dokumente gefunden.
The Plettenberger Kleinbahn was a metre-gauge railway in an industrial region in the Sauerland region, which lived primarily from freight traffic and was profitable. Wolf Dietrich Groote, founding member and first chairman of the heritage Sauerland Kleinbahn in 1982, has once again set a monument to the railway and found many unknown photos and documents.
Wie sieht der fertiggestellte Bausatz des Schlafwagens im Spur-1-Maßstab 1:32 aus? Der Importeur beschaffte für spur1info Herstellerfotos, die den Charme der originalgetreuen Inneneinrichtung offenlegen.
What does the completed 1-gauge sleeping car kit look like? The importer provided manufacturer photos for spur1info, which reveal the charm of the original interior design.
Aus Italien kommt ein Spur-1-Bausatz eines Schlafwagens, der es in sich hat. Zeit, Erfahrung und etwas Geduld sollte man dafür haben. Doch das Ergebnis kann sich sehen lassen.
From Italy comes a gauge 1 kit of a sleeping car that has it all. You should have time, experience and some patience. But the result is impressive.
Matthias Koch und Norman Kampmann haben ein attraktives Buch über den "Odenwald-Express", die Meterspurbahn Mosbach - Mudau, zusammengestellt. Es erschien als Band 74 des Eisenbahn-Bildarchivs beim EK-Verlag. Für Schmalspur-Freunde ein Muss!
Matthias Koch and Norman Kampmann have compiled an attractive book about the "Odenwald-Express", the German meter-gauge railway Mosbach - Mudau. It was published as volume 74 of the Eisenbahn-Bildarchiv by EK-Verlag. A must for narrow gauge friends!
In der üblichen Bauweise aus Sandstein, Holz, Kupferblech und anderen Materialien hat Spur1-igArtig eine kleine schwäbische Kirche fertiggestellt, die eine bunte Historie hat.
In the usual construction method of sandstone, wood, copper sheet and other materials Spur1-igArtig has finished a small Swabian church, which has a colorful history.
Der 3D-Druck beflügelt viele Branchen bei der Produktion von Einzelstücken und Kleinserien. Auch 3D-gedruckte, lebensechte Figuren bereichern das Zubehör-Angebot für die Spur 1. Die neuesten Exemplare kommen aus England. Ganz billig sind sie aber nicht.
3D printing has spurred many industries to produce single pieces and small series. 3D-printed, lifelike figures also enrich the range of accessories for gauge 1. The latest models come from England. But they're not cheap.
Immer wieder erzeugen gelungene Spur-1-Modelle den "Haben-wollen-Reflex". Der Mitropa-Speisewagen von Wunder Präzisionsmodelle ist so ein Modell, dazu noch relativ preiswert. 55 großformatige Fotos porträtieren den Wagen mit einzigartigen Perspektiven.
Time and again, excellent 1-gauge models produce the "must-have reflex". The Mitropa dining car from Wunder Präzisionsmodelle is such a scale model, and relatively inexpensive. 55 large-format photos portray the car in unique perspectives.