Inspired by Emmanuel Nouaillier's book "Perfekt bis ins Detail", I have assembled a kit of the Modellbau-Manufaktur with two small sheds. The experience with the patinating of the models complemented the fun of crafting. The sheds are ideal for learning and improving the use of paints, brushes and airbrushes without risk.
Inspiriert von „Perfekt bis ins Detail“ von Emmanuel Nouaillier habe ich einen Bausatz der Modellbau-Manufaktur mit zwei kleinen Schuppen montiert. Den Bastelspaß ergänzten die Erfahrungen mit der Patinierung der Modelle. Die Schuppen sind ideal, um den Umgang mit Farben, Pinsel und Airbrush ohne Risiko zu lernen und zu verbessern.
Abseits der Spur-1-Szene gibt es Modelle, die mehr oder weniger zu Dioramen und Anlagen passen. Ein Leser gab mir einen Tipp, wo man einen erstklassigen alten Lastwagen für die Epochen I und II findet.
Away from the gauge 1 scene, there are models that more or less match dioramas and layouts. A reader gave me a tip on where to find a first-class old truck for epochs I and II.
Weinert hat den Bausatz eines Fernsprechkastens für die Spur 1 herausgebracht. Diese Streckentelefone standen in den Epochen II bis IV an jedem Signal.
Weinert has released the kit for a telephone box for gauge 1. These roadway telephones were present at every signal in periods II to IV.
Weinert brachte einige Bausätze für die Spur 1 auf den Markt, die als Feierabend-Bastelei Spaß machen und leicht zu bauen sind. Der Hydrant und die Schubkarre sind sehr zu empfehlen.
Weinert brought some kits for the gauge 1 on the market, which are fun to build. The hydrant and wheelbarrow are highly recommended.
Als Mülltonnen noch von Hand in den Müllwagen gekippt wurden, gab es verzinkte Blechtonnen mit Deckel. Weinert bietet sie nun als Bausatz an, der für die Epochen II und IIIa unentbehrlich ist. Das Finish macht Spaß.